• Le tir à l'arc

    (hóu, marquis), s'écrivait 矦. La forme originelle était Le tir à l'arcLe tir à l'arc en ossécaille, Le tir à l'arc en sigillaire.

    Le (shǐ) est une flèche. On le trouve par exemple dans (jí), initialement blessure par flèche, puis maladie tout court.

    /矦 était une cible. Dans Shi Jing, le Livre des Odes, il y a un vers 终日射侯, tirer toute la journée sur une cible.

    En ces temps-là, les champions de tir à l'arc recevaient de hautes distinctions, d'où l'évolution de vers le marquis.

    , hòu, est défini dans Shuowen comme observer, scruter. D'où la signification d'attente (等候, děnghòu), prendre des nouvelles (问候, wènhòu). Par extension aussi, intervient dans le temps et le climat (时候, shíhòu) [1], l'état, le symptôme (症候, zhènghòu).

    est dérivé de par l'ajout d'un homme 亻 supplémentaire :

    Le tir à l'arc

    On pense que cet homme supplémentaire pourrait être l'arbitre qui contrôlait le résultat du tir. D'où le sens d'observer, scruter.

    Nous parlerons de la cible demain.

    [1] Voir Le climat.


    Tags Tags : , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :